In the Season Two premiere, Bella explores her options for her career and her love life. Meanwhile, her roommate Melissa lands a gig as a party promoter at a new club; Regina discovers her old sexua...
LIFE ON TOP is a new erotic television series exploring the sex-filled adventures of four young women striving to make it in Manhattan. Sophie, an ambitious but naïve business school graduate who j...
Scott’s life is in freefall: his girlfriend has just left him, he’s dropped out of studying medicine and he’s desperate for cash to help save his brother. Out of the blue his terminally ill neighbour ...
BBC的关于大都会警察局“悬疑旧案”部门的喜剧。小组的头是女DS桑德拉普尔曼,既然是和旧事有关,索性就招聘了3个退休侦探:杰克把死去的爱妻埋在后院每天和她聊天,盖里年轻时有名的花心如今要和三个前妻四个女儿共进晚餐,布莱恩是个强迫症、前酒徒和阴谋论者。标题取自一句老话:“You can't teach an old dog new tricks(老家伙学不来新窍门)”。这帮老家伙却成功地在新...
弗兰克(克里斯·塔克 Chris Tucker 饰)是一个不学无术的小混混,一场意外中,他被捕入狱,在运动囚犯的车上,弗兰克认识了臭名昭著的维拉德。维拉德一直在策划一场越狱,而他决定将弗兰克当做一枚手中的棋子。哪知道弗兰克并没有维拉德想象的那么听话,他竟然擅自脱离了越狱大部队,自己逃跑了。 这下可好了,弗兰克不仅要躲避警察的追捕,还要应付维拉德的爪牙,在走投无路的情况下,弗兰克向记者詹姆斯(...